题文诗:
五十七难:泄凡有几?皆有名否?曰泄有五,
其名不同.胃泄脾泄,有大肠泄,有小肠泄,
有大瘕泄,名曰后重.夫胃泄者,饮食不化,
色黄脾泄,者腹胀满,泄注也食,即呕吐逆.
大肠泄者,食已窘迫,大便色白,肠鸣切痛。
小肠泄者,溲而便脓,血少腹痛.大瘕泄者,
里急后重,数至圊而,不能便茎,中痛此五,
泄之要法.五十八难:伤寒有几?脉有变不? 对曰伤寒,有五中风,伤寒湿温,有热病有,
温病其所,苦各不同。中风之脉,阳浮而滑,
阴濡而弱;湿温之脉,阳濡而弱,阴小而急;
伤寒之脉,阴阳俱盛,而紧涩也;热病之脉,
阴阳俱浮,浮之而滑,沉之散涩;温病之脉,
行在诸经,不知何经,之动也各,随其经所,
在而取之.问伤寒有,汗出而愈,下之而死;
有汗出而,死下之而,愈者何也?曰阳虚阴,
盛汗出愈,下之即死;阳盛阴虚,汗出而死,
下之而愈.问寒热病,候之如何?对曰皮寒,
热者皮不,可近席毛,发焦鼻槁,不得汗之;
肌寒热者,肌痛唇舌,干槁无汗;骨寒热者,
病无所安,汗注不休,齿本槁痛。五十九难:
狂癫之病,何以别之?对曰狂疾,之始发少.
卧而不饥,自高贤也,自辨智也,自贵倨妄.
笑好歌乐,妄行不休,也癫疾始,发意不乐,
僵仆直视.其脉三部,阴阳俱盛。
《难经》论病·
第五十七难五泄的名称和症状 【原文】 难曰:泄凡有几?皆有名不? 然:泄凡有五,其名不同,有胃泄,有脾泄,有大肠泄,有小肠泄,有大瘕泄①,名曰后重。胃泄者,饮食不化,色黄;脾泄者,腹胀满,泄注,食即呕吐逆;大肠泄者,食已窘迫,大便色白,肠鸣切痛;小肠泄者,溲而便脓血,少腹痛;大疲泄者,里急后重,数至圊而不能便,茎中痛。此五泄之要法也。 【译文】问:泄泻症约有几种?各都有名称吗? 答:泄泻一般有五种,它的名称各不相同,有胃泄、有脾泄、有大肠泄、有小肠泄、还有大瘕泄,又名叫后重。胃泄的症状,是饮食不能消化,泄泻物的颜色发黄。脾泄的症状,是腹部胀满,泻出来象水注一样,进食就要呕吐反逆。大肠泄的症状,是在进食以后腹部感到急迫,大便的颜色发白,肠中有鸣响声,并象刀切一样的疼痛。小肠泄的症状,是小便和大便都带有脓血,少腹部疼痛。大瘕泄的症状,是急迫欲便,而肛门重坠,屡次登厕而不能排出大便,阴茎中疼痛。这就是辨别五泄症的法则。 [词解] ①大疲泄:是痢疾的古称。 [按语] 本难所提出的五泄,从表面上看,虽没有说出病因,但根据所述每一泄泻症状的特征来体会,对其中的病因是不难理解的。例如胃泄的饮食不化,脾泄的食即呕吐逆,大肠泄的食已窘迫,这都是属于脾胃虛弱,运化失常之类;再从排便稀薄、泄下如注和不夹脓血等症状以及泄泻物的色黄属湿、色白属寒等病理来看,更说明了因饮食不慎,或感受寒湿之邪,使脾胃虛寒不能腐熟水谷,水液糟粕混杂而下,成为这三种泄泻的主因。至于小肠泄和大瘕泄,因有溲粕而便血、少腹痛以及里急后重、排便不爽、茎中痛等症状,可以想到是属于湿热积滞、蕴阻脾胃所引起的。因此,本难的主要内容,是就五泄中,分别了实热、虚寒两大类,这是辨别一切泄泻的大纲,所以说是“此五泄之要法也”。
第五十八难伤寒病的类型及其主脉 【原文】1 难曰:伤寒有几?其脉有变不? 然:伤寒有五,有中风①,有伤寒,有湿温,有热病,有温病,其所苦各不同。中风之脉,阳浮而滑,阴濡而弱;湿温之脉,阳濡而弱,阴小而急;伤寒之脉,阴阳俱盛而紧涩;热病之脉,阴阳俱浮, .浮之而滑,沉之散涩;温病之脉,行在诸经,不知何经之动也,各随其经所在而取之。 【译文】1
问寒病有几种?其中的脉象各有不同的变态吗? 答:伤寒病有五种,有中风、有伤寒、有湿温、有热病、有温病,其发病的症状是各不相同的。中风的脉象,是属阳的寸部浮而滑,属阴的尺部细软而弱;湿温的脉象,属阳的寸部软而弱,属阴的尺部细小而急;伤寒的脉象,属阴属阳的尺寸部都强盛而紧涩;热病的脉象,属阴属阳的尺寸部都现浮脉,用轻按浮取的手法,兼现滑象,如改用重按沉取的手法,则又显出散涩的现象;温病的脉象,因病邪散行于各径,不容易辨别是哪条经的脉动,所以必需审察病情,各随着病变所在的经脉,按取其脉象。 [词解一] ① 中风:中读去声,音“种”,是伤的意思。中风,就是直接为风邪所伤,和突然晕倒的中风不同。 【原文】2 伤寒有汗出而愈,下之而死者;有汗出而死,下之而愈者,何也? 然:阳虚阴盛,汗出而愈,下之即死;阳盛阴虚,汗出而死,下之而愈。 【译文】2
问:治疗伤寒,有用了发汗法使汗出而治愈的,如用了泻下法,则会造成死亡;也有用发汗法,由汗出而造成死亡,而用了泻下法,却能治愈的。这是什么道理呢? 答:患者阳虚阴盛,用了发汗法,汗出之后,就会痊愈;如用泻下法,则使外邪内陷而造成死亡。若患者阳盛阴虚,用了发汗法,因汗出津竭而死亡;如用泻下法,就会痊愈。 [按语二] 这里所谓阳虛阴盛,就是表阳气虛,里阴气盛,因表虛,寒邪乘袭,客于营卫,用了发汗法,调和营卫,开泄腠理,就能使病邪从肌表排出,达到治愈的目的。倘表邪未解,而误用下法,使里气虚弱而外邪内陷,就会造成了不良的后果。阳盛阴虚,就是表阳气盛,里阴气虚,也就是指阳明腑实证一类的疾患,因邪传阳明,荡涤实热,自能获效;如误用发汗法,非但病不能除,反而促成津液耗竭,发生不良后果。因此,本节的内容,就是明确的指出,下法不适用于表邪未解的病,汗法不适用于热结在里的病。 【原文】3 寒热之病,候之如何也? 然:皮寒热者,皮不可近席,毛发焦,鼻槁,不得汗;肌寒热者,皮肤痛,唇舌槁,无汗;骨寒热者,病无所安,汗注不休,齿本槁痛。 【译文】3问:属于寒热的病变,症候的表现是怎样的? 答:寒热在皮表的,皮肤灼热,不可以贴近席面,毛发枯焦零落,鼻中干槁,汗不得出;寒热在肌肉的,可见到皮肤灼痛,唇舌干枯,无汗;寒热在骨的,全身都没有安适之处,汗出如注而不息止,齿根干枯而疼痛。第五十九难狂病和癫病 【原文】 难曰:狂癫之病,何以别之? 然:狂疾之始发,少卧而不饥,自高贤也,自辨智也,自倨(ju)贵也,妄笑好歌乐,妄行不休是也。癫疾始发,意不乐,直视僵仆,其脉三部阴阳俱盛是也。 【译文】问:狂病和癫病,是怎样区别的? 答:狂病在开始发作和病变的过程中,患者常不想睡眠,不觉饥饿,自以为了不起的贤达,自以为绝顶聪敏;又傲慢到自以为非常尊贵,并时常痴妄地发笑,欢喜唱歌和音乐,行动妄乱而日夜不休止。癫病在开始发作和病变的过程中,患者常意志消沉,闷闷不乐,两眼直视,会突然卧倒不动。它的脉象在左右寸关尺属阴属阳的部位上,都显出偏盛的现象。 [词解] ①自倨贵也:倨,傲慢无理,妄自尊大的意思。 [按语] 本难末句,“其脉三部阴阳俱盛”的意思,是包括癫病和狂病而言的。前在二十难中曾说:“重阳者狂,重阴者癫”,阳为寸部,阴为尺部,也就是寸部和尺部都现阳脉,阳偏盛,纯阳无阴,会发生狂病;尺部和寸部都现阴脉,阴偏盛,纯阴无阳,会形成癫病,这和本难内容,可前后互参。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。